Imagem: Portal EBD |
Conforme vimos no tópico anterior, através do dom de variedade de línguas, o crente é capacitado pelo Espírito Santo a entregar uma mensagem de Deus, em uma língua desconhecida dele. Por isso, há a necessidade do dom de interpretação de línguas, que complementa o dom de variedade de línguas.
1. Definição do dom. É a capacidade concedida pelo Espírito Santo, para interpretar no próprio idioma, uma mensagem pronunciada em língua estranha. É importante destacar que interpretar não é traduzir. É decifrar ou decodificar uma mensagem transmitida em língua desconhecida. A tradução está relacionada às palavras, frases e idiomas. A interpretação está relacionada à mensagem.
A interpretação é algo sobrenatural, tanto quanto o dom de variedade. Assim como falar em línguas não é ser poliglota e sim, falar línguas que a pessoa desconhece, interpretar não é ser um tradutor. É trazer o significado de uma mensagem do Espírito, que foi transmitido em uma linguagem que a pessoa desconhece, tanto quem fala, como aquele que interpreta.
2. Diferença entre o dom de interpretação e o de profecia. Os dons de interpretação e o de profecia são parecidos, pois ambos trazem uma mensagem de Deus à Igreja.
A diferença é que no dom de profecia, a mensagem vem diretamente no idioma de quem a ouve e no dom de interpretação, primeiro a mensagem é transmitida em língua estranha e depois interpretada.
Pb Weliano Pires
Nenhum comentário:
Postar um comentário